Accurate and crystal-clear technical translations

Technical translation is a profession onto itself. Not only must a technical translator work extremely accurately; he or she must also have a thorough understanding of the subject. It is of crucial importance that the right terminology is consistently used throughout the document. After all, faulty terminology can easily lead to confusion. The translation of a manual or user guide has to be perfectly tailored to the envisioned target audience. To prevent any possibility of misunderstanding, our technical translators have been trained to work accurately and explain information with the utmost clarity.

You can depend on Accolade's team of technical translators for accurate technical translations. Call on the expertise of our technical translators for:

  • Manuals
  • Instructions
  • User guides
  • Assembly instructions
  • Safety regulations
  • Product brochures
  • Technical reports
  • Scientific articles

In addition to technical translations, Accolade also offers sworn translations and medical translations – specialist services that also require the necessary expertise. We also provide copywriting as well as editing and proofreading services.

Are you interested in more information or a quotation? Don’t hesitate to contact us!


  • Idiomatic texts composed by a native speaker
  • Meticulous quality control by a second professional translator/copywriter
  • Correct and carefully composed texts for a strong image
  • Transparent and clear pricing
  • Room for consultation, questions and answers during the translation or copywriting process